중국 여행이야기 - 安吉   中国大竹海,安吉 백유리 선생님

중국 여행이야기 – 安吉 中国大竹海,安吉

중국 여행이야기 - 安吉   中国大竹海,安吉   엄청난 태풍이 지나가고, 드디어 상해의 엄청난 더위가 시작되었습니다. 평일 주중에는 일하느라, 공부하느라 많은 분들이 더위도 참고, 힘들어도 참고 하셨겠죠? 다들 주말은 어떻게 보내셨나요? 저 역시 주중엔 참 바쁘게 지냅니다. 그러다가 딱 주말이 되면 바로 이 더위를 피해, 이 콘크리트 숲을 피해 저기 한적한 시골로 도망갑니다. 지난 주말 제가 다녀온 곳은 바로, 安吉(ān jí). 安吉는 상해에서 차로 약 3시간 정도 떨어진, 浙江湖州市(zhèjiāng húzhōu shì)에 있는 시골 입니다. 북쪽으로는 天目山(tiān mù shān), 남쪽으로는 상해, 닝보, 항주를 마주하고...
阅读全文
중국어 성조변화 제 1성의 성조변화에 대해서 백유리 선생님

중국어 성조변화 제 1성의 성조변화에 대해서

중국어 성조변화 제 1성의 성조변화에 대해서   지난 주, 한 학생이 저에게 참 고민이라며 심각하게 이야기를 시작하더군요. “선생님, 저는 중국어랑 인연이 없나봐요. 중국어 성조가 너무 어렵네요.” 이런 고민을 하게 만드는 중국어 성조, 특히나 그 변화에 대해서 오늘 알아보려고 합니다. 우선 아래의 예문을 한 번 씩 읽어볼가요?   一杯咖啡              一瓶矿泉水             一本书             一个苹果 yì bēi kāfēi            yì  píng  shuǐ           yì  běn shū       yí gè píng guǒ   우리가 ‘一’를 배울 땐 분명히yī로 배웠습니다. 그러나 위의 예문에서는 제 1성을 읽지도, 쓰지도 않고 있습니다. 바로 이...
阅读全文
중국어 이야기  图书馆在教学楼的北边。 - 존재문(存在句)에 대해서 백유리 선생님

중국어 이야기 图书馆在教学楼的北边。 – 존재문(存在句)에 대해서

중국어 이야기   图书馆在教学楼的北边。 - 존재문(存在句)에 대해서   여러분, 아래 문장 세 문장을 한 번 해석 해 보세요   1) 保罗在西蒙后面。 2) 学校附近有很多饭馆。 3) 桌子下边是丽丽的书包。   위 세 문장은 ‘어디에 무엇이 있다.’라는 표현을 할 때 사용 할 수 있는 중국어 표현방법입니다. 이 와 같은 문장에서 사용 할 수 있는 동사는 有,是,在이 있는데, 해당 문장의 어순은 아래와 같이 정리할 수 있습니다.   1) 사람(사물) + 在 + 장소 2) 장소 + 有(是) + 사람(사물)   그런데, 여기서 보시면 有,是이 사용된 문장의 어순이 같습니다....
阅读全文
중국어 – 재미있는 한자 이야기   “甪直” - 生僻字(shēngpìzì)에 대해서 백유리 선생님

중국어 – 재미있는 한자 이야기 “甪直” – 生僻字(shēngpìzì)에 대해서

중국어 – 재미있는 한자 이야기   “甪直” - 生僻字(shēngpìzì)에 대해서   상해 근교에는 古镇(고전)이라 불리는 꽤 많은 관광지가 있죠? 가깝게는 朱家角(주가각),西塘(서당), 周庄(주장)등이 유명합니다. 단, 이런 유명한 곳은 참 사람이 많기에 저는 여기 민항으로부터 자동차로 1시간이 걸리지 않은 아주 가까운 곳을 선택했습니다. 그 곳의 이름은 바로 “甪直”. 이곳은 쿤산에 위치했으며, 현재 남아있는 그 규모는 결코 넓지 않으나 2500여 년의 역사를 지니고, “神州水乡第一镇(중국 제일의 수향)”이라 불리는 아름다운 곳입니다. 당시 이 곳의 수로는 주로 쌀을 운반하는 용도로 사용되었다고 하더군요. 그러나 제가 가장 흥미로웠던 것은 다름...
阅读全文
我也很好。(wǒ yě hěn hǎo) -중국어 제3성의 성조 변화에 대해서 백유리 선생님

我也很好。(wǒ yě hěn hǎo) -중국어 제3성의 성조 변화에 대해서

我也很好。(wǒ yě hěn hǎo) -중국어 제3성의 성조 변화에 대해서   “선생님, 3성이 연달아 나오니까 너무 어려워요!” 중국어를 배우면서 가장 처음 마주하는 어려움은 바로 “성조”입니다. 우리 말은 특별한 성조 없이 문장의 끝을 올리고, 내리는 등으로 어감을 나타내지만, 표의(表意)문자인 중국어는 글자 하나하나에 성조가 있습니다. 그리고 그 성조의 변화에 따라 글자의 뜻이 달라집니다. 여러분께서 중국어 성조를 처음 배우시던 그 수업시간이 기억나시나요? 선생님의 소리에 맞춰 열심히 손과 고개를 흔들면서 연습하던 그 성조가 어느 정도 익숙해졌다 싶었을 때 나타나는 복병, 바로 “성조의 변화”입니다. 중국어 성조는 그 변화가...
阅读全文
중국어 명언 - 2  学而时习之,不亦悦乎 백유리 선생님

중국어 명언 – 2 学而时习之,不亦悦乎

중국어 명언 - 2   学而时习之,不亦悦乎     날씨의 변화가 새삼 무섭게 느껴지는 요즘입니다. 이제 드디어 본격적인 찜통더위가 시작될 모양입니다. 모두 마음의 준비를 단단히 하셨는지요? 태풍도 지나갔고, 이제 남은 건 상해의 엄청난 더위를 견뎌내야 하는 일 인 듯 합니다. 이제 학생들은 방학의 즐거움에 한껏 들 떠 있을 텐데요, 저도 아직은 학생이기에 방학의 기쁨을 잠시 만끽하고 다시 본연의 자세로 돌아오려고 합니다. 쌓여있는 과제들을 해결해야 하니까요~ 자 그럼 오늘은 공부, 학습과 관련된 명언을 한번 보려고 합니다. 우리에게도 꽤 익숙한 명언이죠? 공자의 《论语·学而(논어,학이)》편의 내용입니다.  ...
阅读全文
중국어 발음연습 - 绕口令(rào kǒu ling) 백유리 선생님

중국어 발음연습 – 绕口令(rào kǒu ling)

중국어 발음연습 - 绕口令(rào kǒu ling)   제가 처음 중국 유학을 처음 시작할 당시, 저의 회화수준은 참 보잘것없었습니다. 한국에서 고등학교 때부터 중국어를 공부했지만 실제 중국어를 사용 할 수 있는 기회가 없었던 탓에, 우리가 오랫동안 영어를 배웠으나 한 마디 하지 못하는 것과 같은 그런 상황들의 연속이었지요. 언제가 제가 오토바이 택시를 타야 하는 일이 생겼고, 아저씨와 가격흥정을 끝낸 뒤 탑승, 목적지에 도착해 10원을 주고 멍하니 아저씨를 보고 있었습니다. 그런데 그냥 아저씨가 가버리려고 하는 것이었지요. 그래서 제가 물었습니다. “你还没给我找钱。“ “找什么钱?我说10元,你给我正好。” 아저씨는 쌩~하고 가버렸고, 저는 그제서야...
阅读全文
영화계 찌라시 미분류

영화계 찌라시

오랜만에 재미난 영화계 찌라시가..ㅎ (받은글) 영화계 감독&배우 뒷담. # 김지운 감독(장화홍련, 달콤한 인생) - 서울예대 출신. 조용한 가족으로 흥행과 평단의 호평받고 장화홍련에서 장외홈런터트림. - 그러다 얘가 씹는모임 (충무로 감독들 모임: 박찬욱, 김지운, 봉준호, 류승완)에 들어가더니 박찬욱을 롤모델로 삼아 이상한 주제의식을 담기 시작함. - 달콤한 인생은 괜찮았으나 놈놈놈에서 한계가 보이더니, 악마를 보았다에서는 개병신같은 만듦새로 영화학도들의 개쌍욕을 쳐먹기 시작함. - 그래도 잘나가는 영화감독 중 하나. - 현재 임수정과 동거중 # 박찬욱 감독(올드보이) - 한국 영화계의 왕. - 초기 개 병신같은 영화 몇 편 찍더니...
阅读全文